Latest articles

駐在妻が日本から持参したいもの10選!

これから初めてアメリカ、北米に住むことになる駐在妻の方の中には、どんなものを日本から持参したら良いのか分からない…という方も多いと思います。特に女性は男性よりも色々と必要になるものが多いですし、何を優先してパッキングしたらいいのか迷うところですよね。そこで今回は、カナダ・アメリカに数年住んでみて「これは日本から持参すべき!」と思ったものを 、10個厳選してご紹介します(主に北米向け)。 毎日使う洗面道具・衛生用品 歯ブラシ...

駐在妻の悩みには、コーチングが効く。

「駐在妻」というと、海外で華やかな生活を送っているイメージを一般的に抱かれがちですが、実はそんなキラキラしたイメージとは裏腹に、様々な苦労や葛藤など決して明るくはない側面もあるのが現実です。 その大きな理由の一つが、これまでの記事でもお伝えしてきた通り「駐在員の妻は働けない」という職業選択の自由やライフスタイルなどに対する制限が存在すること。...

駐妻起業家Kateに聞く駐在妻のキャリアと人生-5

アメリカのシカゴ在住で、自身が駐在妻ながら駐在妻向けのコーチングや各種サポート関連で起業をしたドイツ人、Kateさんのインタビュー第5回(最終回)をお届けします。 第一回はこちら。 第二回はこちら。 第三回はこちら。 第四回はこちら。   英語の原文も掲載しています! Part 1 Part 2 Part 3 Part 4     ...

ミートアップで駐在妻に新たな出逢いを!

「パートナーの仕事の都合で海外に来たはいいものの、日本人コミュニティに参加しているばかりで、現地の友達ができない…」と嘆いている駐在妻の方に、オススメなのがMeetup(ミートアップ)。 今では世界各国で使われている人気のサービスなので、既にご存知の方も多いかもしれません。 「聞いたことはあるけど、使ったことはない」という人もいるかと思うので、実際にカナダ・アメリカで私自身が使ってみて感じたメリットなどをシェアします。...

すべての駐妻・転妻は、共同経営者です

「駐妻は見た!」というテレビ番組もあるくらい、一般的に認知されるようになった“駐妻”という言葉。転勤族の奥様を意味する“転勤妻”、略して“転妻”という言葉も最近耳にするようになりました。 どちらの単語にも共通しているのは、駐在員や転勤族である男性のフォロワー、どこか従属的な存在としての女性像。 “刺身のつま”といった表現に見られるように、そもそも“妻”という言葉自体にも、“主に添えられるもの”という意味が含まれています。...

駐妻起業家Kateに聞く駐在妻のキャリアと人生-3

アメリカのシカゴ在住で、自身が駐在妻ながら駐在妻向けのコーチングや各種サポート関連で起業をしたドイツ人、Kateさんのインタビュー第三回をお届けします。 第一回はこちら。 第二回はこちら。 英語の原文も掲載しています! Part 1 Part 2   ―Expatpreneurship※について、もう少し詳しく教えてください。 (※expat(駐在員や駐在妻)とentrepreneurship(起業家精神)をかけた造語)...

駐在妻の英語学習に最適な9つのサイト&アプリ!(1)

「海外に住めば、自然に英語を話せるようになるだろう」と夢見がちですが、実は思ったより英語が上達しない…と悩んでる駐在妻の方もきっと多いのではと思います。 アメリカやカナダなどの英語圏に住めば、どこに行っても英語が飛び交っている環境ではありますが、”そこにいるだけで自分の英語力が自然に上がる”なんてことは残念ながらありません。 海外に来てから英語が上達した駐在妻の方は、きっとその人なりの努力をしたはずです。...

駐在妻は、TEFLを持つ語学教師の卵に英語を学ぼう!

せっかく海外にいるのだから英語や現地の言葉を勉強したい、と思っている駐在妻の方は少なくないはず。そんな時にネックになるのが、 (英語や現地語に加えて)日本語ができる教師だと安心だけど、見つけるのが大変 子育ての都合もあり、決まった時間にスクールに通うのが難しい 授業料が高い・・・ といった点かもしれません。...

駐妻起業家Kateに聞く駐在妻のキャリアと人生-2

アメリカのシカゴ在住で、自身が駐在妻ながら駐在妻向けのコーチングや各種サポート関連で起業をしたドイツ人、Kateさんのインタビュー第二回をお届けします。 第一回はこちら。     ―母国ドイツでのキャリアを中断して、駐在妻としてシカゴに来ることに葛藤はありましたか? 仕事を辞めるのは難しい決断でしたが、当時は労働許可が得られ次第前職と同じキャリアをアメリカで続ける予定だったので、それほど不安はありませんでした。...

駐在妻のための英語フレーズ5選! 【カフェ編】

今日シカゴ郊外のスタバでコーヒーを頼もうとして、名前を「Ai」と言ったら、「日本人?名前の意味は何?」と英語で聞かれました。 「It means Love」と答えたら、カップに「Ai love」と書いてくれました。 私もアメリカのこういうのすごく好きです。 店員さんとすぐに仲良くなれます。 — Ai@Joint Ventures (@AiJointVentures) March 14, 2019...

Follow Me ♡